Когда наше зрение пришло в норму, я удивлённо уставился на волков — они явно стали крупнее. И шерсть стала шелковистей и длиннее. Про когти и зубы вообще молчу — они и так были внушительные, а теперь стали вообще устрашающими!

— О! — радостно заявил Валентин Демьянович. — Похоже, волки взяли новую ступень!

Все посмотрели на волков. А потом перевели взгляд на Шамана.

Котяра лежал, развалившись, и, похоже, не собирался прорываться.

Видимо почувствовав на себе множество взглядов, он приоткрыл один глаз и посмотрел на нас, мол, чего надо? Не мешайте спать!

И поёрзал, укладываясь поудобнее.

Синявская тут же начала гладить замурлыкавшего котяру. Я бы даже сказал: привычно начала гладить… Заученно… Или даже выдрессировано!

— Вот паршивец! — пробормотал я, восхищаясь котом.

Сейчас по его виду никто не сказал бы, что перед ним высокоуровневое демонической животное! Просто котик! Которого непременно нужно погладить!

Чем больше я смотрел на кота, тем больше понимал: я тоже так хочу!

Глава 24

Город Турфан мало чем отличался от приграничного Бурчуна. Такие же лачуги на окраинах и дворцы — в центре. И множество торговых рядов между ними.

Причём, что привлекло моё внимание, тут были не только привычные уже продуктовые ряды или магазины с хозяйственными товарами, но и лавки с артефактами, элексирами и множеством других предметов, предназначения которых я не знал, но которые явно носили на себе печать силы.

И это я только в окно смотрел!

Уверен, что если я решу… Я поправил себя: когда я решу прогуляться по рынку, то найду много полезных и интересных вещей.

Единственное, нужно будет обязательно взять провожатого. Хоть того же Мо Сяня. Иначе легко можно получить «налог на белую кожу».

Было в моём мире такое явление, когда туристы из Европы или России оказывались на рынках Вьетнама, Таиланда, Китая или других восточных стран, то цены моментально вырастали в два, а то и в три раза!

И потом была вероятность, что втридорога втюхают какую-нибудь бессмысленную фигню.

Так что провожатый обязательно нужен. Причём, тот, кто знает местные обычаи и тот, кому я бы доверял.

Мо Сянь был из числа таких людей.

Но это всё потом. Пока нужно было доехать до места.

Дом Ян Джао — одного из старейшин Турфана, находился в довольно-таки респектабельном районе. Высокий забор, огромные ворота, к которым вели ступени, и широкая мощёная площадь перед домом.

Наверху, около ворот стоял старейшина Ян Джао и другие почтенные старцы и слуги со служанками.

Едва карета остановилась, как Ян Джао сошёл по ступеням вниз, приветствуя нас. Понятно, что главные поклоны были обращены Аристарху Петровичу и Варваре Степановне. А также Мо Сяню и Ростиславу Петровичу. Не обошли вниманием и нашего доктора — Валентину Демьяновичу было высказано сочувствие, поинтересовались его состоянием, спросили, не нужно ли чего.

Мне тоже перепало, хоть я и пытался спрятаться за спинами товарищей — не люблю все эти взаимные восхваления… Там хочешь, не хочешь, а придётся идти, куда поведут, смотреть на то, что покажут и говорить правильные слова.

А мне хотелось оглядеться.

Я мысленно усмехнулся — беру пример с Шамана — делаю то, что мне хочется.

Кстати, Шаману, Умке и Шилани было оказано уважение ничуть не меньшее, чем людям, что однозначно подняло клан Ян в моих глазах.

Понятно, что полной свободы у нас, у студентов, не было — нам всё равно пришлось приветствовать старейшин и патриарха рода Ян. А потом идти в зал для приёмов, садиться каждый за индивидуальный столик. Причём, столики были низкими, и садиться приходилось на колени. Хорошо хоть подушечки были.

Ну а потом молодые симпатичные служанки, под чарующую музыку гуциня, понесли нам разные яства, а в центр вышли танцовщицы, дабы ублажать наш взор во время приёма пищи…

А что, такие пиры могут длиться часами, и, если бы не красавицы танцовщицы, можно было бы обожраться и упиться, потому что к каждому были приставлены две служанки. Одна всё время подливала вино, а вторая следила, чтобы тарелки не были пустыми.

Желающий произнести тост поднимался, выходил в центральный проход, поднимал чарочку двумя руками, кланялся главе клана Ян, потом старейшинам, потом гостям и только после этого говорил свои слова.

Пили, прикрывая рукой рот, а потом демонстрировали опустевшую чарку.

Вообще, я впервые вот так видел китайцев, так сказать, в естественной среде обитания. И что меня потрясло — судя по количеству правил и ритуалов, у них была древняя культура. Возможно даже древнее, чем в России.

Более древняя цивилизация, более древние традиции.

Не то чтобы меня это как-то задело, но факт мне показался интересный.

Кстати, в его пользу говорило ещё и то, что принципы культивации, распространённые в России, были китайскими.

Сами собой вспомнились легенды про артефакт, который Российский император спёр у китайцев — тот самый артефакт, который он потом разделил на три части и отдал своим детям.

Это что ж получается, и в этом мире Китай заполонил мир? Только если в моём мире все рынки и магазины были забиты дешёвыми китайскими товарами, то в этом мире были распространены китайские пути культивации ци.

Едва я осознал это, как в душе засвербело.

И чего это мы постоянно на других заглядываемся? То Голливуд в своих фильмах копируем, то дворяне французский язык лучше знают, чем русский, то молодёжь англицизмами сыпет!

А ведь у нас своя культура богатая! Только мы не ценим её и не храним! И верим каким-то иностранцам, которые говорят, что мы варвары нецивилизованные.

Но ведь если посмотреть на язык. Да, самый сложный — китайский. Но ведь второй по сложности — русский! А язык — это и есть проявление возраста культуры — чем проще язык, тем моложе нация!

Есть у лингвистов на этот счёт теория…

Когда одна страна завоёвывала другую, то ставила своих управляющих и свои войска. Победители и побеждённые общались. Вынуждены были, потому что жизнь требовала понимать друг друга. В результате появлялся упрощённый язык, включающий в себя слова и тех, и тех.

Вот и получается, что более простые языки принадлежат более молодым нациям. Следовательно, более сложные языки принадлежат нациям более древним.

А отсюда уже следует, что Китай и Россия, возможно, самые древние из ныне существующих наций.

Понятно, что это только мои рассуждения. Но они отзываются в моей душе, и для меня этого вполне достаточно.

Я вспомнил деда Радима и деревенский не хитрый уклад: быт, тренировки, праздники… То, как люди поддерживают друг друга, заботятся друг о друге. Словно одна большая семья, они вместе преодолевают трудности, вместе радуются, вместе грустят.

Вспомнил, как во время нападения лютых мертвецов и волколаков мужики бились на стенах, подростки и кто мог помогали внизу — подносили камни и стрелы, всячески помогали. А в это время в большой избе беременные и кормящие женщины приглядывали за деревенской малышнёй. Не только за своими детьми, но и за соседскими.

Вспомнилось, как я вырезал ложку.

И едва я её вспомнил, как осознал — здесь, на пиру мне не хватает ложки! Ну не умею я палочками есть! А есть руками в Китае непринято!

Да и вообще что-то долго всё тянется! Я уже извертелся весь, извёлся! А пир всё никак не заканчивался. Хозяева всё так же были радушны, а гости — вежливы.

Я смотрел на это всё и думал о том, что вполне возможно тут имеет место разница культур. К примеру, в России принято гулять, пока хозяева не скажут: «Дорогие гости, не надоели ли вам хозяева?» А на востоке принято, чтобы хозяева выражали уважение до тех пор, пока гости не будут довольны и не поднимутся из-за стола со словами благодарности.

Вот и может оказаться, что хозяева ждут знака от гостей, а гости — от хозяев. В результате, все мучаются и терпят.

Только я подумал про это, как Варвара Степановна поднялась и вежливо поклонилась главе рода Ян. И сказала: